Heb je ooit over een website en vroeg me af in welke taal de site is geschreven in? Of vond een geweldige site, maar kon niet lezen wat er werd gezegd door een onbekende tekens gebruikt? Of misschien een document of e-mail kwam in een taal die u niet kunt identificeren? De Lextek Taal-Id kan u helpen in dit geval.
De freeware is in staat om te detecteren meer dan 260 verschillende taal en codering modules. Gebruik is simpel, kopieer en plak de tekst in de taal-id venster en druk op het identificeren taal knop.
De analysator zal het analyseren van de te testen en te zien wat zij van mening is dat de taal die gebruikt wordt in de tekst, alsmede van eventuele andere talen kan worden.Ik neem aan dat dit is om te voorkomen dat er fouten optreden wanneer de gerapporteerde gebruikte taal is ook de goede niet, nooit ervaren dat het geval, maar sinds woorden kunnen deel uitmaken van meerdere talen, is het een goed idee om alle bases te dekken.
Taal-Id
Update: De originele website is niet langer beschikbaar. Wij hebben geupload van de software op onze servers, waar u kunt downloaden van de laatste versie. Lextek Taal-Id
Het programma wordt opgestart fijn na de installatie, zelfs op nieuwere besturingssystemen van Microsoft als een 64-bits versie van Microsoft Windows 7, 8, of 10.
Eerste ding dat u hoeft te doen is om te laden van één, meerdere of alle talen in het programma. Deze talen worden gebruikt in de taal identificatie proces.
Doe je dat met een klik op de “taal” of “open alle talen” knop in de interface van het programma.
Als u eenmaal op zijn minst één taal voor de interface kunt u beginnen met het toevoegen van tekst aan het venster.
Dit kan worden gedaan door de tekst te typen in rechtstreeks, of door het kopiëren of plakken van tekst in het venster. Houd er rekening mee dat u dient in te voeren minstens 200 tekens in het venster zodat de tekst kan worden geïdentificeerd goed.
Klik gewoon op het Identificeren van Taal-knop nadat u gestopt bent met het toevoegen van tekst aan het uitvoeren van de taal-id. Het programma zal dan de taal de tekst is geschreven in de interface. Je kan ook duidelijk de tekst om opnieuw te beginnen door te klikken op de “clear tekst venster” knop.
Taal-Id is een handig programma, zelfs in tijden waar Google Translate en andere vertaling servers zijn beschikbaar in overvloed. De meeste diensten vereisen een Internetverbinding en terwijl sommige zijn voorzien van offline mogelijkheden, is het vaak nodig om download taalpakketten voor het werk.
Dit programma vereist geen Internet verbinding om zijn werk te doen, en het zal niet stuurde de tekst naar een derde partij website of dienst, hetzij dat is een ander voordeel dat het beschikt over de vertaling van diensten en toepassingen.