DeepL Traducteur promet plus humain-comme des traductions

0
336

DeepL Traducteur est un nouveau service de traduction en ligne qui fonctionne de façon similaire à des services populaires comme Google Translate ou Bing.

Il vous suffit de taper ou de coller le texte que vous voulez traduire dans le formulaire sur le DeepL site web, et de choisir la langue cible souhaitée pour obtenir une copie d’une traduction.

Une différence de créé des services de traduction, c’est que DeepL Traducteur prend en charge un nombre limité de langues de droite maintenant. Vous pouvez utiliser le service de traduire de l’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol, l’italien, le néerlandais et le polonais dès maintenant à l’une des langues prises en charge.

Alors que les limites de l’utilisation du service un peu, que vous ne pouvez pas l’utiliser pour traduire le Chinois, le Japonais ou des centaines d’autres langues, des traductions de langues prises en charge semblent être de plus en plus de l’homme-comme la qualité que celles de Google ou Bing et autres services.

La société prévoit d’ajouter d’autres langues-russe, le portugais et le Chinois sont mentionnés — dans les mois à venir.

DeepL Traducteur

deepl translator

 

Vous pouvez consulter le service de traduction, cliquez sur ce lien pour faire un essai. Si vous utilisez un autre service de traduction régulièrement, vous pouvez comparer les résultats entre les deux services de conclure celui qui fonctionne le mieux pour vous.

J’ai couru un couple de l’anglais vers l’allemand et de l’allemand vers l’anglais des tests sur DeepL, le Traducteur de Google et de Bing Translator, et a trouvé DeepL de la traduction du mieux, mais pas parfait-que ceux des deux autres services.

DeepL de l’utilisation de mots semble être plus dans le contexte de la signification, tandis que Google et Bing utilisent parfois des mots qui sont des traductions littérales de mots qui ne rentrent pas dans le contexte.

Lire aussi: Supprimer les traces de navigation avec Oublier que la page

Vous pouvez cliquer sur un mot de la traduction pour afficher des suggestions sur la DeepL site web. Ceci est utile à la fois, comme vous pouvez corriger des erreurs de traduction de cette manière. Une autre option que vous avez est de modifier le texte traduit immédiatement, par exemple pour ajouter ou supprimer des mots, ou de modifier le libellé.

DeepL est créé par la même société qui a développé Linguee, un outil de traduction qui a été publié il y presque dix ans.

Le service de traduction est alimenté par un super-ordinateur et l’utilisation de réseaux de neurones à convolution.

Des applications mobiles pour iOS et Android sera publié en décembre si les choses vont comme prévu.

Le Mot De La Fin

DeepL Traducteur est une traduction de qualité de service. Il est quelque peu limitée dès maintenant en ce qui concerne les langues prises en charge, mais les traductions de langues prises en charge semblent être de meilleure qualité que ceux comparables, des services de traduction.

Maintenant, Vous: Quelle est votre première impression de DeepL? (via Deskmodder)