Alors que vous regardez la première bande-annonce de la série Marvel's Moon Knight, certaines choses deviennent rapidement claires sur la vision d'Oscar Isaac sur le héros titulaire. La première : comme son homologue de la bande dessinée, ce Moon Knight sera aux prises avec la multiplicité des personnalités. La seconde : l'une de ces personnalités est censée être britannique, bien qu'elle ait l'un des accents britanniques les plus ridicules récemment capturés par la caméra.
Dans les bandes dessinées de Marvel, Moon Knight – créé par Doug Moench et Don Perlin – est à la fois un nom de code et l'une des personnalités alternatives coexistant au sein de Marc Spector, un ancien Marine devenu mercenaire qui semble acquérir des capacités d'un autre monde après sa mort et apparemment ressuscité par un Égyptien. divinité lunaire connue sous le nom de Khonshu. Bien que les détails spécifiques de la santé mentale de Marc et la façon dont il prend en compte sa vie de héros costumé aient changé au fil des ans, de nombreuses histoires de Moon Knight, y compris la nouvelle émission, ont tourné autour des complications qui surviennent lorsque les autres alters de Marc commencent à faire surface et affirmer la domination sur leur existence commune.
Après avoir fait allusion aux problèmes que le personnage d'Isaac a rencontrés pour dormir, la bande-annonce de Moon Knight s'assure de souligner comment il prend l'un des bus rouges à impériale emblématiques de Londres pour travailler et qu'il préfère de loin être appelé “Steven” par ses collègues du British Museum. Tout fonctionne presque, même si la bande-annonce passe en douceur aux éléments les plus surnaturels de Moon Knight, mais la magie Marvel de tout cela ne parvient jamais à se réunir à cause de la façon dont le choix de l'accent d'Isaac est ici.
“Steven” a en quelque sorte construit une vie où les vrais Britanniques croient qu'il est l'un d'entre eux
Ce qui est étrange dans la façon dont la bande-annonce de Moon Knight fait allusion au fait que Steven et Marc sont la même personne, c'est l'implication que “Steven” a réussi à se construire une vie en Grande-Bretagne où les vrais Britanniques croient qu'il est l'un d'entre eux, malgré son son comme si il s'était éloigné de la scène d'une reprise de Pygmalion. L'accent anglais de Steven est probablement censé être un indice peu subtil de la nature fracturée de l'esprit de Marc Spector, mais l'histoire de Marvel avec des accents douteux fait en sorte que ce genre de détails est facile à interpréter comme de mauvaises décisions directes.
Dans les années qui ont suivi Wanda Maximoff pour la première fois sur les Avengers dans Age of Ultron avec son accent sokovien parfaitement intact, le rythme vaguement européen de l'Est dans sa voix s'est estompé de la même manière qu'elle est progressivement devenue rousse. Bien que ces choix aient d'abord semblé quelque peu inexplicables et arbitraires, WandaVision les a partiellement reconstitués pour avoir une signification beaucoup plus émotionnelle qu'ils ne le semblaient, et Moon Knight pourrait très bien faire quelque chose de similaire avec Steven/Marc. Ce qui pourrait également être le cas, cependant, est que Moon Knight est sur le point de rejoindre Doctor Strange dans le panthéon des projets MCU qui auraient dû rester avec les voix réelles de leurs responsables.
Moon Knight arrive sur Disney Plus le 30 mars.